|
| Publications [#289042] of Mine Cetinkaya-Rundel
Papers Published
- de Bocanegra, HT; Rostovtseva, D; Cetinkaya, M; Rundel, C; Lewis, C, Quality of reproductive health services to limited English proficient (LEP) patients.,
Journal of health care for the poor and underserved, vol. 22 no. 4
(November, 2011),
pp. 1167-1178, ISSN 1049-2089 [doi]
(last updated on 2026/01/20)
Abstract:
BackgroundMedical patients with limited English proficiency (LEP) frequently receive health care services of suboptimal quality.MethodsWe explored whether clients served with staff interpreters (language-discordant, LDI) receive reproductive health care of lower quality than clients seen by a bilingual clinician (language concordant, LC). We conducted a medical record review of 1,589 reproductive health visits of female and male LEP clients.ResultsMultivariate analyses showed that LDI visits were significantly less likely than LC visits to contain documentation of the provision of education and counseling services and less likely to have documentation of sexually transmitted infection (STI) risk assessment among new female clients. Female clients in LDI and LC visits were equally likely to be tested for Chlamydia.ConclusionsQuality improvement activities should target family planning providers who must use interpreters when serving LEP clients. Medical charts should document the use of interpreters and bilingual clinicians to monitor quality of care.
|