|
|
Curriculum Vitae
Carol ApollonioClick here for a printer-ready version, or
download as a PDF or Word file.-
310 Language Bldg Durham, NC 27708
|
660-3143 (office)
(email)
|
- Education
| Ph.D. | University of North Carolina, Chapel Hill | 1987 |
| MA in Russian Literature | University of North Carolina at Chapel Hill | 1980 |
| BA in Government (Summa cum Laude) | Ohio University Honors Tutorial College | 1977 |
- Areas of Research
Russian literature, language and culture, Japanese language and literature, music and the arts
- Professional Experience / Employment History
- Duke University
- Associate Professor of the Practice of Slavics, 1995 - present
- Assistant Professor of the Practice of Slavics, 1989 - 1995
- Lecturer, Russian Language, 1985 - 1989
- Instructor, Russian Language, 1980 - 1983
- contractor: U.S. Department of State
- Conference Interpreter (Russian), 1989 - present
- Areas of experience: arms control, diplomacy, public policy, nuclear energy and nuclear safety; business.
- North Carolina State University
- Lecturer, Japanese Language, 1987 - 1988
- Contractor: U.S. Department of State
- Escort Interpreter (Russian), 1982 - 1989
- Abstracts of Soviet and East European Emigre Periodical Literature (ASEEPL)
- Translator, Volunteer, 1982 - 1983
- University of Virginia
- Instructor, Russian Language, Summer, 1982
- Intensive residential course in the Summer Foreighn Language Institute
- Research Triangle Park
- Translator, Russian to English, 1980 - 1983
- Environmental Protection Agency
- Clerk-Translator, 1980 - 1983
- University of North Carolina at Chapel Hill
- Teaching Assistantships, 1979-1980; 1977-1978
- Graduate School Research Assistantship, 1978 - 1979
- University of North Carolina, Chapel Hill
- Teaching Assistant, Russian Language, 1977 - 1980
- Visiting Positions
- Visiting Researcher, The Osaka University Graduate School of Language and Culture, 1995 - 1996
- Awards, Honors, and Distinctions
Richard Stites Senior Scholar Award, Southern Conference on Slavic Studies
Dostoevsky Bicentennial Award, Russian Ministry of Culture
Robert B. Cox Award for Excellence in Undergraduate Teaching, Duke Faculty
The Dostoevsky Star, Russian Dostoevsky Scholars, July, 2021
Chekhov Sesquicentennial Medal, Russian Ministry of Culture, December, 2011
Excellence in Advising Award, Duke University, September, 2009
Faculty in Residence Program of the Year, Duke Univesity, RLHS, April, 2009
HOPE Professor, Duke University, April, 2006
Faculty in Residence Program of the Year, April, 2005
Faculty in Residence Program of the Year, April, 2004
Alumni Distinguished Undergraduate Teaching Award, October, 2003
Duke Alumni Distingushed Undergradute Teaching Award, Duke University
Phi Beta Kappa, Ohio University Alumna, January, 1996
Japan-United States Friendship Commission Prize for the Translation of Japanese Literature, Donald Keene Center, Columbia University, April, 1988
Japan-United States Freindship Commission Prize, Japan-United States Friendship Commission
North Carolina Japan Center Fellow, June, 1983
Ohio University President's Honor Award, 1978
- Selected Recent Invited Talks
- “Chekhov and Religion", UC Berkeley, 9 March 2015
- “”Братья Карамазовы” Достоевского в английском переводе”, 6 September 2014
- "On Translation of New Russian Prose," SCSS, Greensboro, 30 October 2013
- On Translation of New Russian Prose, SCSS, Greensboro, NC, 1 March 2013
- “Constance Garnett’s Brothers Karamazov”, University of Virginia, November 01, 2012
- “Translatability of Language and Culture in Very New Russian Prose”, Rochester, NY, 3 October 2012
- “Translatability of Language and Culture in Very New Russian Prose”, ALTA, Rochester, NY, October, 2012
- “Толстой в переводе Констанс Гарнетт», Yasnaya Polyana, Russia, August, 2012
- “Prophecy in Dostoevsky’s ‘Peasant Marei’”, Savannah, GA, March, 2012
- Пророчество прозаика: "Мужик марей", Dostoevsky Museum, St. Petersburg, November 12, 2011
- "Gained in Translation: Chekhov's 'Lady'", Ohio State University: Chekhov on Stage and Page, December 3, 2010
- Gained in Translation: Chekhov's 'Lady', Ohio State University: Chekhov on Stage and Page, 3 December 2010
- "Does the Translation Matter?", Columbia University, October 29, 2010
- Does the Translation Matter?, Columbia University, 29 October 2010
- "I Gotta be 'My': The Plot of the Egotistical Pronoun in Dostoevsky's 'Notes from Underground'", International Dostoevsky Symposium, Naples, 21 July 2010
- "Interpreting and Translating at US-Russia/US-Soviet Nuclear Arms Negotiations, 18 September 2009
- Teaching Russian Literature in the Twenty-First Century, Charlottesville, VA, March 27, 2009
- "Dead Souls and the Economic Crisis" (Leadership Luncheon), Mary Lou Williams Center, 24 March 2009
- "Last Lecture", Crowell Quad, February 25, 2009
- Chekhov’s Non-Prosaics: Creation and Apocalypse, Philadelphia, December 27, 2009
- "The Girls" (on The Brothers Karamazov), Philadelphia, November 2008
- The Girls , Philadelphia, 1 November 2008
- “Responses to Rousseau: Dostoevsky and Pomialovsky”, Washington, D.C., November 17, 2006
- "Novye perevody klassiki" (New Translations of Classics), Russian State Humanities University, May 15, 2006
- Seminars on Russian literature in English translation, Moscow State University, Russian State Humanities University, May, 2006
- “How Chekhov’s ‘Grasshopper’ Became a Butterfly, and Vice Versa,”, Columbia, SC, March 24, 2006
- Translation Roundtable: Chekhov in the afterworld: The life of translation, "Chekhov the Immigrant:Translating a Cultural Icon", NEH Symposium, Colby College, Waterville, ME, October 8-9, 2004
- Demons of translation: The strange path of Dostoevsky's novels into the English tradition, The XII Symposium of the International Dostoevsky Society, Geneva, September 1-6, 2004
- Смерть автора и продолжающаÑÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ текÑта, "Век поÑле Чехова: Итоги и проблемы изучениÑ;" International Conference commemorating the Chekhov centennial, Melikhovo, Russia, June 25-29, 2004
- The legacy of Chekhov, Blackburn Literary Festival, Duke University, February 21, 2004
- The uses of imprisonment: Ironies and paradoxes in "Notes from the Dead House", AAASS, Toronto, November, 2003
- Dostoevsky in St. Petersburg: Grammar, Spirit and the Enigma of Character, St. Petersburg: Three Centuries of Music, Art and Literature, Duke University, September, 2003
- Anna Karenina:Translation, Literalism and the Life of Art, SCSS, Savannah, GA, March, 2003
- The dangers of idolotry: Dostoevsky's "Demons", AATSEEL, New York, NY, December 30, 2002
- Asceticism, Incontinence, and the Gift of Tears, AAASS, Arlington, VA, 16 November 2001
- Organizer and Chair, Raleigh, NC, October 25, 2001
- Organizer and Chair, Slavic Panel, American Literary Translators' Association National Conference, Raleigh, N.C., 25 October 2001
- The Leap into Action: Idleness, Reticence and True Love, XI Symposium of the International Dostoevsky Society, Baden-Baden, Germany, 5 October 2001
- "Purging Bad Money: Dostoevsky's The Gambler" (the Cambridge paper), Charlottesville, VA , 22 March 2001
- Purging Bad Money: Dostoevsky's The Gambler, (the Cambridge Paper): invited lecture at The University of Virginia, 22 March 2001
- On Fantasy and Evil: Martin Buber and Dostoevsky, SCSS, Alexandria, Virginia, 2 March 2001
- The Mothers Karamazov, AATSEEL, Washington, D.C., December, 2000
- The Spirit of St. Petersburg: White Nights, AAASS, Denver, November, 2000
- Purging Bad Money: Dostoevsky's The Gambler, BASEES, Cambridge, April, 2000
- Revenge of the Neglected Son: The Origin of Evil in Dostoevsky's Demons, SCSS, Wilmington, March 2000
- The Seagull: The Missing Father and the Meaning of Art, SCSS, Richmond, March, 1999
- Long Project Translation, CATI, Triangle meeting, 15 September 1998
- Fin de Siecle Russian Literature, SCSS, 1998
- Poor Folk: An Allegory of Body and Mind, X International Dostoevsky Symposium, Columbia University, N.Y., July, 1998
- Chekhov's Underground Man: 'An Attack of Nerves', SCSS, Durham, N.C., March, 1998
- Narration as an instrument of martyrdom in "The Brothers Karamazov", AATSEEL, North American Dostoevsky Society D: The Brothers Karamazov, Toronto, December 28, 1997
- North American Dostoevskij Society B: Dialogue, Desire, Ethics, AATSEEL Annual Meeting, Toronto, 28 December 1997
- Creation out of nothing; Framing the absent incident, AAASS, Seattle, November 22, 1997
- Art and Len', AATSEEL, Washington, DC, December 30, 1996
- Images of nature in Russian culture, AAASS, Boston, November 16, 1996
- Tatiana Tolstaia's "Night", SCSS, Asheville, NC, April, 1996
- "Chiehofu no ‘Onna no Okoku’ ni tsuite,” Nihon Rosia Bungaku Kai Kansai Shibu Taikai (“On Chekhov’s‘A Woman’s Kingdom’”), Kobe, Japan, December 16, 1995
- The limits to the flesh: Searching for the soul of Chekhov's 'A Boring Story', AAASS, Washington, DC, October 29, 1995
- CATI Interpreter Training Workshop, Chapel Hill, NC, September 17, 1994
- For want of a man: The emptiness at the heart of Chekhov's 'A Woman's Kingdom', Norfolk, VA, March, 1994
- On translating Satoko Kizaki, Panel Discussion sponsored by the NC Japan Center, Raleigh, NC, December, 1992
- The Christ hidden in 'Notes from Underground', AATSEEL, New York, NY, December, 1992
- Panel: The child in Russian literature, AATSEEL, San Francisco, December, 1991
- Conference on the Teaching of Russian, University of North Carolina at Chapel Hill , May, 1990
- The myth of the 'Golden Age': Childhood and the Pastoral in Nineteenth-Century Russian Literature, SCSS, Charlottesville, VA, October 13, 1989
- Public and private childhood, AATSEEL, Washington, DC, January 30, 1989
- Panel Discussion on Modern Japanese Literature, North Carolina Japan Center, Spring, 1989
- СправлÑÑÑÑŒ Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ±Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ РуÑÑкuu Ñзык. Змаn nервы3ц, US-USSR Summer Exchange of Language Teachers, Moscow State University, August, 1988
- Popular songs and elementary Japanese conversation, SEATJ, Durham, NC, February 12, 1988
- Romanticism and seminary heroes in mid-nineteenth century Russian literature, The 1987 Convention of the Southern Conference on Slavic Studies, October 23, 1987
- "Активное использование русского языка в аудитории" , Moscow State University, August, 1981
- "Interpreting and Translating at US-Russia/US-Soviet Nuclear Arms Negotiations, 217 Wilson, undefined, 2009
- Doctoral Theses Directed
- Joseph Fitzpatrick, Russian Englished, (2006 - August, 2007)
- Publications (listed separately)
Last modified: 2026/01/14
|